Sunday, August 22, 2004


The Milburn Boys

Click on this picture, or any picture on the blog, to make it bigger. Our names are shown in English, Romaji, Hirigana, Katakana, Kanji, and the basis for the Kanji symbols that were chosen by the translator. On the right is my Hanko, or stamp. Hanko are still used for signature on formal documents by everyday Japanese people. Mine is a combination Kanji / Katakana translation that is based on sound as well as meaning for Frank. The name Milburn (Mill Stream) can be translated as Usugawa in Japanese.

If you want to find out about your first name in Japanese, try the link on my Blog titled "Your Name in Japanese". It is a really interesting web site.

No comments: